朝鲜举行周恩来总理访问朝中友好宅庵合作农场50周年纪念大会
2008-02-18 00:00

  2008年2月18日,为纪念周恩来总理与金日成首相访问朝中友好宅庵合作农场50周年,朝鲜对外文委、朝中友协、宅庵农场在平壤市大同江外交会馆共同举办纪念大会。刘晓明大使及夫人胡平华率中国大使馆馆员出席。会场内悬挂着中朝两国国旗,大会在两国国歌声中拉开了帷幕。

  

(朝鲜对外文委代理委员长文在哲致辞)

  朝鲜对外文委代理委员长文在哲首先致辞,他回顾了1958年2月19日周恩来总理访朝时在金日成同志陪同下访问宅庵农场的情况,表示金日成首相与周恩来总理一同访问宅庵农场,奠定了朝中两国农业劳动者间深厚友谊的基础。朝中传统友好合作关系经历了历史的考验不断得到巩固和发展。衷心希望朝中友好合作关系在新世纪里,按照两国老一代革命家和两国最高领导人所达成的共识,继续得到巩固和发展。朝鲜人民将一如既往地与中国人民一道,携手并进,相互支持,为两国友好合作关系的不断发展而积极努力。

 

 (宅庵农场管理委员会委员长郑明哲致辞)

  宅庵农场管理委员会委员长郑明哲随后致辞,他说,宅庵农场作为朝中友谊的象征,在深化两国人民间友谊的进程中留下了清晰的足迹,走过了光辉的发展历程。他对中国大使馆一向关心农场发展,每年都来农场访问,并给与人力、物力上的支持表示感谢。他说,中国同志们的关心和无私的支援给与农场同志们巨大的鼓舞。相信今天的活动将会成为进一步加强和发展两国人民的共同财富--朝中友谊的新契机。宅庵农场将一如既往地与中国同志开展更加活跃的交流与合作。农场同志们将把凝聚着两国老一代革命家心血的朝中友好农场建设得更加美丽。

  

(刘晓明大使致辞)

  刘晓明大使在大会上发表讲话,他说,今年适逢周恩来总理诞辰110周年和首次正式访朝50周年,也是宅庵农场被正式命名为朝中友好合作农场50周年,我们今天在这里举行纪念活动具有特殊的重要意义。

  刘大使指出,周恩来总理是伟大的无产阶级革命家、政治家、军事家和外交家,是中国党和国家主要领导人之一,他为中国革命和建设事业建立了不朽功勋。周恩来总理也是中朝友谊的奠基人之一,他为中朝友好合作关系的建立、巩固和发展做出了卓越贡献。朝鲜是周恩来总理生前访问次数最多的国家,金日成主席是周恩来总理会见次数最多的外国领导人之一,两位领导人在几十年的交往中建立了深厚的友谊。周恩来总理生前就发展中朝关系做出许多重要指示,他亲自领导并直接参与了中朝关系中的许多重大决策和重要事件。从中朝建交到抗美援朝,从《中朝经济文化合作协定》到《中朝友好合作互助条约》,中朝关系中的每一个重大进展都无不凝聚着周恩来总理的心血。他对中朝关系做出的卓越贡献将永远为中朝两国人民所铭记。

  刘大使表示,宅庵中朝友好合作农场见证了中朝友谊的发展,它在建立之初就沐浴着两国老一辈领导人的亲切关怀。1958年2月19日,在金日成首相亲自陪同下,周恩来总理访问了宅庵农场,受到当地群众热烈欢迎。周恩来同志虽身为一国总理,但与朝鲜人民亲如一家。他深入到宅庵农场社员中间,与他们谈生产,聊家常。他还走访了志愿军从废墟中救出的朝鲜妇女崔史烈的家,参观了志愿军帮助朝鲜人民重建的石岩水库。周恩来总理对朝鲜人民的深情厚谊永远铭刻在朝鲜人民心中。朝鲜人民为纪念周恩来总理访问宅庵农场,将农场命名为朝中友好合作农场。

  

(纪念大会现场)

  刘大使说,这一切虽然已过去半个世纪,但仍历历在目。回顾往昔,我们心潮澎湃;展望未来,我们激情满怀。五十年来,在两国领导人的高度重视和精心培育下,中朝友谊经历了时间的考验,显示了强大的生命力。今天,中朝关系正站在新的历史起点上,面临着新的发展机遇。我们纪念周恩来总理,就是要珍视友谊,继承传统,不辜负毛泽东主席、周恩来总理和金日成主席等中朝老一辈领导人的殷切期望,将中朝友谊一代代传承下去。我们纪念周恩来总理,就是要面向未来,与时俱进,不断发展和充实中朝友好合作关系的内涵。我们纪念周恩来总理,就是要加强中朝合作,推动双方在政治、经贸、文化、教育、科技等各领域合作不断取得新的进展。我们纪念周恩来总理,就是要携手维护朝鲜半岛的和平与稳定,共同为建设和谐东北亚做出贡献。

  刘大使最后表示,宅庵农场作为中朝友谊的象征,承载着中朝关系未来发展的希望。我们纪念周恩来总理访问宅庵农场50周年,就是要发扬中朝友好互助精神,把宅庵农场办得更好,使宅庵农场不仅是中朝友谊的象征,而且成为中朝互惠合作的典范。为纪念周恩来总理访问宅庵农场50周年,为支援宅庵农场的生产建设,我谨代表中国大使馆向宅庵农场赠送1辆解放牌重型卡车和50辆牡丹峰牌自行车。我们衷心祝愿宅庵农场兴旺发达,越办越好。

  

(听众热烈鼓掌)

  纪念大会上还放映了有关周恩来总理访朝和与金日成首相交往的纪录片。集会后,朝鲜同志还与中国驻朝鲜大使馆的同志们举行了座谈会。大家回顾了中朝关系过去几十年来的发展历程,畅谈中朝关系所取得的成就,纷纷表示将继承两国老一代领导人留下的宝贵财富,共同努力使中朝友谊结出更加丰盛的果实。